洋楽を聴いていると知らない単語やスラングがたくさん出てきます。
一個一個調べて勉強していくべきだけど、いちいち調べるのはほんとに面倒ですよね。
今回は、「Ghetto」の意味を、タイトルにもその単語が入っている、OutKastの「Ghetto Music」という曲を使って解説します。
この方法で学ぶことで、意味だけを覚える方法とは違い、深いところまでイメージすることができるので、単語の意味がスルスルと頭の中に入ってきます。
私は、ミュージックビデオを見たり歌詞を知ることで、Ghettoの単語イメージをより深く知ることができました!
目次
ghettoの意味
単語の基本情報
Ghetto 名詞
- 密集居住地区(少数民族が住む人口過密のスラム街など)
- (昔の欧州の)ゲットー、ユダヤ人(強制)居住区
日本語でゲットーと表現することもある、
かつて、ヨーロッパ諸都市内でユダヤ人が強制的に住まわされた居住地区を指します。
最近では、南中央ロサンゼルスやコンプトンなどのカリフォルニアや、ニューヨークにあるブルックリン、ブロンクス、ハーレムなど
アメリカの大都市のマイノリティの密集居住区で、よく犯罪が多発する地域のことをghettoと言います。
治安の悪いスラム街というイメージで問題ないです!
スラングとしての使い方
貧困街、スラム街のイメージから、
- 貧しい、またはそういう生活をしている
- やけにチープな、安っぽい
という意味で使われます。
X(旧Twitter)を見ていると、feel ghettoで嫌な気持ちを表現できることがわかります。
Jealousy is one emotion I really hate to feel. It’s so ghetto.
〜嫉妬は、本当に感じたくない感情の1つだ。とても嫌い。〜
Power outages make me feel ghetto.
〜停電って本当に嫌な気持ちになる〜
I just feel like not rsvp is so ghetto.
〜招待状がないなんて、ほんと嫌な気持ちになる〜
また、Ghetto bootyで、お尻の大きいといった意味もあります。
お尻の大きな魅力的な女性を指すときに使われる言葉のようです。
Ghetto Musickから学ぶ Ghettoの意味
今回紹介する曲は、アメリカのヒップホップデュオのOutKastのGhetto Musickです。
歌詞を見てみよう!
まずは、Hook(ヒップホップにおけるサビ)をご覧ください。
作詞:Big Boi
Find a way to get out, without a hit out
You dig in, you dig out, you get out
Ghetto Musick, Ghetto Musick逃げ道を探せ 暴力は使わない
必死に探し出して逃げる
ゲットーミュージック ゲットーミュージックFind a way to get in, to fit in
You get on, you get out, without a doubt
Ghetto Musick, Ghetto Musick仲間に入り込む方法を探せ
うまくやって そして出ていく
ゲットーミュージック ゲットーミュージック
- get out:逃げ出す、出ていく
- hit out:殴りかかる
- dig in:必死に
- dig out:探し出す
- get on:うまくやる
- without a doubt:疑いなく
ミュージックビデオからイメージを膨らませよう!
ミュージックビデオでは、Big Boiが配達員(FedExのパロディの、FedUp)になって、ギャングやセクシーなお姉さんなどに荷物を配っていく様子が描かれています。
Big Boiが配達先のお姉さんに誘惑されて、ウハウなしている最中に夫が帰ってきて、バットを持った夫から逃げ回ったり、(いちいち女性の家に訪問するときにちゃんとスーツで決めているのも面白い!)
野犬がいっぱいいるギャングのアジトに荷物を届けて、緊張感のある中サインをもらった直後、Big Boiが荷物を蹴っ飛ばして逃げまわるなど、
日本では決して考えられない治安の悪さ(アメリカでもないんだろうけど・・・)が表現されていて、また、歌詞の中に頻繁に出てくるget out(逃げる)が表現されていて面白いです。
もう、「Ghetto」という単語のイメージは完璧!
Ghettoの意味をおさらいしましょう。
- 日本語でゲットーと表現することもある、ヨーロッパ諸都市内でユダヤ人が強制的に住まわされた居住地区を指す。
- 最近では、アメリカの大都市のマイノリティの密集居住区で、よく犯罪が多発する南中央ロサンゼルスやコンプトンなどのカリフォルニアや、ニューヨークにあるブルックリン、ブロンクス、ハーレムなどの地域のことをghettoと言います。
- スラングとして、スラム街のイメージから、貧しい、やけにチープな、安っぽいという意味で使われ、feel ghettoで嫌な気持ちを表すこともできます。
ミュージックビデをからも、どんなところなのかイメージがついたと思います。
これからも、英語の曲をどんどん聴いて、使える英単語を学んでいきましょう!
新しい単語を学んだら、アウトプットも重要です!
私は、オンライン英会話のネイティブキャンプを使って、アウトプットの練習をしました。
ネイティブキャンプでは、現在7日間の無料体験キャンペーン実施中!
7日間何回でもレッスンを受けられるお得な無料体験に登録をして、体験レッスンを受けまくって、ガンガンアウトプットしましょう!